Анонс к книге Т. Гирич «Взлететь без разбега»

Сборник стихов «Взлететь без разбега» - это зеркальное отражение чувств и переживаний Татьяны Гирич. Книга разделена на пять тем, в каждой из которых поэтесса рассказывает о том, что ее трогало, радовало и, что причиняло ей боль.

Не случайно сборник назван «Взлететь без разбега», почти в каждом стихотворении упоминается полет, он притягивает сердце Татьяны и вдохновляет его…

«Все дела земные побросав,
Выберусь из комнаты-темницы,
За окном подхватят паруса,
Я взлечу небесной чудо-птицей…
Облако… Опять мне небо снится…»
«Облако»

Книга начинается с любовной лирики:

«Утренней звездою заблистать,
Радостно умыть тебя росою,
Тихо на прощанье прошептать:
«Милый мой, прощаюсь я с тобою»…»
«Любви неведомы границы»

Заканчивается гражданской:
«Не надевать оковы мнений,
Идти во всём своим Путём,
Быть Чистотой в пылу сражений
И без огня гореть Огнём…»
«ЧЕЛОВЕКОМ БЫТЬ!»

поэтому, с каким бы настроением читатель не познакомился с поэзией Татьяны, он сможет найти там стихи, которые бы резонировали с его нынешними переживаниями и возможно предостерегали от будущих ошибок.

Альманах «Российский колокол»

ВНИМАНИЕ!

Московская городская организация Союза писателей России объявляет конкурс!

Отбор произведений в альманах «Российский колокол» производится на конкурсной основе творческим комитетом МГО СП России.

Альманах «Российский колокол» представляет собой приложение к уже известному и полюбившемуся как зарубежным, так и отечественным читателям, журналу «Российский колокол».

Для начинающих и пока неизвестных авторов именно альманах «Российский колокол» может послужить стартовой площадкой и открыть новые возможности для дальнейшей литературной карьеры.

Распространение альманаха планируется по российским и зарубежным библиотекам, в различных учебных заведениях, на международных книжных выставках и фестивалях.

Альманах будет выпускаться тиражом 5000 экземпляров периодичностью один раз в три месяца.

После выпуска альманаха состоится его торжественная презентация в Центральном доме литераторов, с привлечением СМИ и освещением этого литературного события в прессе: на телевидении, радио, в газетах и журналах.

Участие в альманахе – это по-настоящему уникальная возможность заявить о себе громко на весь мир, ведь без преувеличения, «Российский колокол» - журнал с мировым именем.

Журнал учрежден Московской городской организацией Союза писателей России и существует с 2005 года. Он широко распространён за рубежом и является своеобразным проводником настоящей русской культуры в мир. Тираж журнала внушительный – 20 000 экземпляров! В нём публикуются именитые писатели и поэты уже снискавшие популярность.

Для успешных и отмеченных специальной комиссией авторов возможно денежное вознаграждение!

Отбор произведений в альманах производится на конкурсной основе творческим комитетом МГО СП России. К публикации принимаются: поэзия, проза, публицистика, отдельные рецензии (участие платное).

Заявки на участие в альманахе «Российский колокол» принимаются по электронной почте:mgospr@yandex.ru

В теме письма должно быть указано «Для участия в конкурсе «Альманах «Российский колокол».

Внимание! Расходы на типографию, корректуру и редактуру несут сами авторы.

Поэтический сборник «Автограф»

ВНИМАНИЕ!

Московская городская организация Союза писателей России объявляет конкурс!

Отбор произведений в поэтический сборник «Автограф» производится на конкурсной основе творческим комитетом МГО СП России.

Уникальность этого издания в том, что все стихотворения будут представлены на страницах в рукописном виде, то есть, написаны рукой самого автора. Среди множества книг и сборников, электронных версий, появится возможность увидеть почерк самого творца произведения.

Издание будет выпущено в двух томах, тиражом 5000 экземпляров в твердом переплете, и будет распространяться по библиотекам, книжным магазинам, а также будет представлено на всех международных литературных фестивалях и книжных выставках.

После выхода сборника состоится торжественная презентация в Центральном Доме Литераторов. А также выход «Автографа» будет анонсирован в газетах, журналах, на радио и телевидении.

Московская городская организация Союза писателей России берёт все расходы по продвижению и распространению «Автографа» на себя. Активное привлечение СМИ, интервью с авторами-участниками сборника, - это возможность стать действительно известным и востребованным.

Каждому автору, прошедшему конкурсный отбор, предоставляется три полосы (для каждого стихотворения – отдельная), и выделенная полоса для биографии с цветной фотографией автора.

В последующем, для участников «Автографа», мы предлагаем следующие льготные условия: привилегированное участие в конкурсах, в том числе и в международных, публикация в следующем издании сборника. А также участники «Автографа» будут отмечены дипломами и памятными знаками.

Особенную важность это представляет для поэтов, ведь выход в свет такого солидного издания говорит о том, что поэзия есть, и она будет жить вечно. «Рукописный» сборник оставит след в истории литературы, подчеркнув тот пласт времени, в котором мы существуем сейчас, позволит сохранить для потомков уникальность души каждого автора.

Заявки на участие в конкурсе принимаются по электронной почте: mgospr@yandex.ru

В теме письма должно быть указано «Для участия в конкурсе «Поэтический сборник «Автограф».

ВНИМАНИЕ! Расходы на производство сборника несут авторы!

Анонс к книге А. Примака «Как мало человеку много надо»

Книга афоризмов Александра Примака напоминает ветхую деревянную шкатулку стоящую где-то в дальнем углу кабинета писателя. Год за годом он складывал в нее свои наблюдения и однажды, в один прекрасный день решил открыть и показать лучшие экземпляры народу.

Как и все наблюдательные люди Александр собрал афоризмы на любой случай жизни и про кино и про вино и про домино. Изюминка автора в том, что он с улыбкой смотрит на все людские пороки. Его ирония скорее братская. Он не очерняет действительность, а принимает ее такой, какая она есть, при этом любя её искренне, всем сердцем.

Читая афоризмы Александра Примака, порой вспоминаешь поговорку «Так смешно, что аж плакать хочется», потому что в действительно люди такие и есть, противоречивые, со своими недостатками и порой мы совершенно не замечаем того, что смешны…

Книга построена таким образом, что читатель как будто участвует в развитии авторской мысли, темы, сменяющие одна другую, напоминают разговор двух закадычных друзей, который начался со сравнения сортов пива, а закончился войной в Ливии.

    Вот некоторые из афоризмов наполнивших книгу:
  • Дай бог тебе долгих лет жизни, как Кощею Бессмертному.
  • Тема смерти — самая живая.
  • Как же грустно от весёлых мыслей.
  • Денег много, если их значительно больше, чем много.

В заключение Александр дает, руководство по эксплуатации мороженного, как важного элемента в жизни многих людей, ведь почти все мы сладкоежки. Эту страничку можно вообще вырвать из книги и носить с собой в качестве учебного материала, например пункт четвертый советует, не употреблять мороженое с мясными и рыбными блюдами, а в 10 пункте автор дает совет, как сохранить леса страны, а чтобы узнать эту великую тайну стоит обязательно прочитать самому.

Анонс к книге А. Лизуновой «Милый не будь гадом!»

Вы когда-нибудь были влюблены в человека, у которого вместо сердца гранитный камешек в груди? Если да, то этот сборник для вас. Поэтесса Анна Лизунова, со всей страстью присущей несчастно влюбленной женщине рассказывает в своих стихах о любви к человеку, который похож на «крутой вираж»…

В ее поэзии отражается вся не утоленная страсть и необходимость быть любимой. При этом чувствуется, усталость от этих чувств и желание остаться одной.

Нарисуй меня красками
Нарисуй меня красками
На кровати, и страстную.
Чтоб белье было мятое.
Чтобы чувства не спрятаны.
Чтоб растрепаны волосы.
Вся в молчанье, без голоса.
Чтоб была неодетой я.
И одна – да уже без тебя!
Чтобы был ты в сторонке,
Рисовал меня тонко.

Книга построена, как личный дневник в стихах. На его страницах Анна мысленно говорит с мамой, рассказывая ей о своей боли:

«Быть может родиться
лучше бесчувственной?
Без сердца, души, мозгов и легких...
А может лучше совсем быть искусственной?
Как кукла, без всяких мыслей тонких...
Уверена, мама, ты бы сейчас сказала,
мол: «делаю глупости...»
Что надо кончать с ним и жить заново,
А я сама же страдаю от собственной тупости.»
«Разговор с мамой»

Заканчивается сборник диалогом влюбленных, которые расстаются, зная, что никогда дуг друга не забудут, но их расставание не вызывает грусти, оно скорее, знак того, что уходя от не нашего человека, мы становимся еще ближе к своей второй половине.

Анонс к книге Т.В.Гржибовской «По алфавиту»

Знаете ли Вы, как смотрите на мир? А как нужно смотреть? Смотреть так, чтобы видеть все его скрытые для глаза простого, забеганного, обывателя прелести и интересности?

Книга Татьяны Гржибовской «По алфавиту» напомнит Вам, где смотреть, как видеть и что искать. Простые, незатейливые и понятные, на первый взгляд строчки, рисует перед читателем осмысленные картины, порой, переворачивающие взгляды на обыденность. Личные взгляды и собственные переживания не накладывают четкого оттенка на стихи, а лишь способствуют проникновению их в сердце читающего, добавляя некий колорит и материальность происходящему. Масштабность и широта стихов захватывает не хуже детективного романа, а утонченность и интеллигентность демонстрирует уверенность и проработанность каждого знака.

Автор охватывает многие, актуальные сегодня, темы, поэтому книга найдет своего читателя, а легкость, с которой читаются воздушные строфы, не утомят Вас, а лишь прибавят сил и настроения!

Облака, словно белые слоники,
в небе сонном плывут чередой.
И тихи мило спящие дворики,
в нашей комнате дремлет покой.

Член МГО СПР, поэт, И.Н.Ломака

Отчёт о IV фестивале «Славянской поэзии» в Варшаве

Любая командировка начинается с подробного инструктажа руководителей и домашних заготовок каждого. Тем более командировка творческая. А предстояло нам выдвинуться на одно из самых престижных мероприятий Европы - IV Фестиваль Славянской поэзии. Подумать только, в Польше соберутся участники со всего мира, и среди них - известные писатели, общественные деятели, литературные агенты, критики, издатели, продюсеры, организаторы литературных премий и конкурсов. Очевидно, поэтому наши руководители отнеслись к этому вопросу обстоятельно, и выходил я из актового зала СП и с памяткой что-где-когда?, и с роем мыслей после часовой беседы о предстоящей встречи с Варшавой.

Фестиваль Славянской поэзии в Варшаве

Фестиваль Славянской поэзии в Варшаве.

Просчитано было действительно всё до мелочей. В день отъезда все мы собрались в холле Белорусского вокзала и на аэроэкспрессе, минуя возможные пробки, благополучно открыли своё путешествие.

Перелёт скорее походил на открытый творческий вечер, и, по приземлению, мы уже не только знали всех из нашей делегации в лицо, но тот творческий груз, с которым каждый из нас готов был выступить перед братьями славянами. Радовал не только диапазон в возрасте - преемственность поколений (от 18 до 75 лет), но состав группы: помимо поэзии, многие из нас владели вокалам, музицировали, сочиняли музыку и ваяли скульптуру, а некоторые ещё и танцевали аргентинское танго. Да, в России поэт - это больше чем поэт, особенно тот, кто летит на всевозможные фестивали и мероприятия вселенского масштаба.

Организатор фестиваля Славянской позии в Варшаве Александр Навроцкий

Организатор фестиваля Славянской позии в Варшаве Александр Навроцкий.

Встречал нас гуру поэзии Александр Навроцкий. Именно его перо кириллицу стихотворения изящно обратило в латиницу вирши в рекордно короткие сроки одного месяца. И теперь каждый из нас обладал достойным переводом своего произведения на пшепане языке с понятно-уловимыми корнями, которые необратимо обросли затейливыми приставками и окончаниями польской словесности.

Боже мой, какое это наслаждение, когда тебя в комфортабельном автобусе провозят через чёрно-белый город каменных джунглей, где вдоль отражающих соборы и памятники - витрин, километрами кварталов выставлены на брущатистую шершавость тротуаров квадратные горшки с жёлтыми хризантемами.

Поэт, член МГО СП России Анатолий Пшеничный

Поэт, член МГО СП России Анатолий Пшеничный.

И вот в состоянии этой нирваны ровно через три часа после прилёта, мы уже слушали и слушали в великолепном зале дома литераторов, презентацию переводов. Сначала читали мы. Потом читали нас. И всё это приправлено музыкальными паузами певицы - Анны Микульска, и фортепиано - Анна Мария Хучеза. А потом вышел Анатолий Пшеничный с гитарой и все встали.

И тем же вечером братание и чтение вирш со стихотворениями в изысканнейшем ресторане варшавской богемы «Literatka». Белая салфетка стелется на стул. Взгромождаешься на этот трон, как в пятилетнем возрасте и декламируешь…. декламируешь…. декламируешь…. И так четыре вечера подряд, до и после полуночи. И где здесь кто? Все мы подданные твои, о, муза!

Первый секретарь Правления Московской городской организации Союза писателей России Максим Замшев

Первый секретарь Правления Московской городской организации Союза писателей России Максим Замшев.

Да и как же может быть по-иному? Ведь всё это приправлено импровизациями на фортепьяно Максима Замшева. И не только на фортепьяно.

Вообще Александр Гриценко и Максим Замшев, большие умницы!

Сказать, что организация пребывания была на высоком уровне, это ничего не сказать. Изобильные завтраки, колоритные обеды, и романтические ужины. А комфортное проживание с видом на старый город?

Писательница Наталья Осипова

Писательница Наталья Осипова.

Чего только стоила эта наша поездка во дворц-музей Wilanowie. Казалось бы? Само по себе уже событие, ай нет. После путешествия по этим гобеленовым залам, мы продолжили поэтический вечер выступлением Андрея Грабовского на тему оригинального проекта-события "Мысли искусства" в Королевской вилановской кондитерской. Дегустация! торта "Ying & Yang". Руководители постарались, чтобы нас угостили вином трёхсотлетней выдержки из запасов королевского погребка. Всё так. Только одна незадача. Со свойственным им юмором Максим и Александр сказали нам об этом, лишь после того, как большинство по совковой привычке осушило бокалы уже больше чем наполовину. Зато оставшееся, уже смаковали и смаковали. Вот оно соприкосновение с вечностью и всё это под оригинальную музыку и песни Марлены Зингер!

Председатель Высшего экономического Совета МГО СП России Александр Гриценко

Председатель Высшего экономического Совета МГО СП России Александр Гриценко.

Отдельная благодарность кураторам мероприятия - ЮНЕСКО и Союзу писателей Польши. Литературный вечер под их патронажем: презентация творчества лауреатов главных наград Дней поэзии ЮНЕСКО + концерт - незабываемое ощущение воздуха Старой Варшавы.

Внимательно вглядитесь в фотографии. С момента нашего прилёта, до покидания этого города-сказки. Печаль и удовлетворённость прожитыми в духовной насыщенности днями. «САКСОНСКИЙ САД» Ольги Агеевой московской поэтессы, ставшей на пять дней варшавской поэткой, роскошно передал наше общее настроение:

  • Саксонский сад, под королевской тенью
  • Столетия в ансамбле верных муз.
  • Изящество все вымышленной ленью
  • Скрепило благоденственный союз.
  • Саксонский старец с мудростью эстета,
  • Ланиты твоих муз обречены
  • На вожделенье хаусного света,
  • Любви обильным оком спасены.
  • У твоих ног Варшавские сонеты,
  • Сгоревшая осенняя листва,
  • И подлинные польские сюжеты,
  • В которых нежится дождливая струна.

Творческий отчёт Алексея Карелина

Конкурсный отбор для участия в парижском книжном салоне

Конкурсный отбор для участия в парижском книжном салоне

С 16 по 19 марта 2012 года в Париже состоится крупнейшее литературное событие Европы – 32-ой международный парижский книжный салон.

Салон ежегодно посещают более 180 тысяч человек, свои книги выставляют около 1200 издательств из 37 стран.

В рамках парижского салона на стенде Московской городской организации Союза писателей России пройдет презентация лучших российских авторов, сотрудничающих с организацией.

Мы приглашаем авторов, имеющих изданные произведения, войти в состав официальной делегации МГО СПР и представить свои книги европейским издателям, литературным агентам, продюсерам, критикам и журналистам.

Внимание! Формирование делегации производится на основании конкурсного отбора. На конкурс принимаются авторы, сотрудничающие с любыми издательствами России. Выдвигаться к участию могут как члены Союза писателей России, так и авторы, не состоящие в творческом союзе.

К участию принимаются работы в любых литературных жанрах, включая поэзию, прозу, публицистику.

В рамках парижского книжного салона проходит обширная культурная программа, включающая выставки живописи и фотографии, концерты и кинопоказы. Проводятся мастер-классы, семинары и круглые столы. Ежегодно на ярмарке заключаются тысячи издательских контрактов, представителями кино- и телеиндустрии приобретаются права на экранизацию произведений.

На российском стенде в режиме нон-стоп будут выступать писатели, искусствоведы и литературные критики, демонстрироваться фильмы и слайд-шоу.

Проведение парижского книжного салона освещается 70 информационными партнерами, о событиях ярмарки ежегодно публикуется более 2400 статей в международной прессе, более 16 часов телерепортажей на европейских каналах и более 40 часов репортажей на радио.

Участие автора в парижском книжном салоне – возможность эффективно представить свое творчество широчайшему кругу профессионалов, установить дружеские и деловые контакты, получить самое непосредственное представление о функционировании международного книжного рынка, о вкусах и предпочтениях европейских издателей.

Кроме того, это возможность укрепить свои позиции и в российском литературном пространстве – на книжном салоне будут присутствовать представители всех основных издательств России, грантодающих организаций, культурных фондов, государственных ведомств. Общение в неформальной обстановке в тесном кругу русскоязычных делегатов откроет богатые перспективы для будущего сотрудничества.

Ваши произведения (подборки рассказов, стихотворения, повести, романы, пьесы, эссе) принимаются в электронном виде в формате Word, подборка должна быть озаглавлена и подписана. К рассмотрению принимаются только изданные произведения. Для проведения презентации необходимо предоставить от 10 до 20 экземпляров Ваших книг.

В теме электронного письма указать «Для участия в отборочном конкурсе парижского книжного салона».

Помимо текстов требуется предоставить библиографию автора, желательно с фотографиями обложек книг. Предоставить информацию об авторе – литературное имя, ФИО по паспорту, возраст, город проживания, образование, контакты (почта и телефон) и сайт, с которого Вы узнали о проведении данного конкурса.

Произведения можно присылать на адрес mgospr@yandex.ru, справки по тел: +7-963-992-69-10.

Прошедшие отбор будут включены в официальную делегацию Союза писателей и будут представлять Россию.

Внимание! Расходы, связанные с поездкой – перелет, проживание и питание оплачивают делегаты. Участие автора в экспозиции, предоставление стенда, проведение презентации и выступлений, культурную программу берет на себя МГО СП России.

Открытый конкурс проводится в рамках международной программы Московской городской организации Союза писателей России, Союза писателей и переводчиков, Международного общества А. П. Чехова.